domenica 26 aprile 2020

Da Tempesta D'Amore a Diavoli: Il trionfo di Gabrielle Scharnitzky (Cosima Saalfeld)


Una bella sorpresa per i telespettatori di Tempesta D'Amore di vecchia data sta caratterizzando la messa io di Diavoli, coproduzione internazionale in onda su Sky con Patrick Dempsey e Alessandro Borghi ma cosa c'entra Sturm der Liebe?

Nel cast della fiction Diavoli figura anche Gabrielle Scharnitzky ovvero Cosima Zasrow o se preferite Cosima Saalfeld, la dark lady della non troppo fortunata quinta stagione di Tempesta D'Amore che era già nota prima di approdare alla soap ma ha accresciuto ulteriormente la sua fama in seguito.

L'attrice interpreta una sorta di virago dell'alta finanza, visto che il tema di Diavoli è proprio questo ed anche se meraviglia vederla recitare affianco ad una star come Patrick Dempsey, in realtà non è una grossa sorpresa. Nuovo anche il doppiaggio di Gabrielle Scharnitzky, , non più Cristina Giolitti ma Mirta Pepe.

Quando si parla di Tempesta D'Amore, spesso si parla di talento, perché è facile farsi condizionare dall'affezione che si prova nei confronti di un attore o di un personaggio ma Gabrielle Scharnitzky, insieme alle colleghe Marion Mitterhammer e Simone Ritscher, è una delle poche attrici della soap ad aver avuto nel lungo periodo conferme importanti in ambito internazionale. E questo non può che renderci un pochino orgogliosi. 

12 commenti:

  1. Sono davvero contenta per la Scharnitzsky. Si vedeva che loro tre erano dei "cavalli di razza" anche ai tempi di Sdl. Secondo me eclissavano molti loro colleghi quando erano in scena. La Mitterhammer è stata purtroppo sfruttata molto male. La mia preferita rimane la Ritscher.
    Giò

    RispondiElimina
  2. Guarderò "Diavoli" per ammirare Gabrielle Scharnitzky, ho amato molto Cosima Saalfeld.

    Patrizia Dietrich Fan

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Lo farò pure io. Cosima: un buon personaggio all'interno di una storyline da cancellare purtroppo. Gli Hofer e gli Zastrow ad oggi sono un qualcosa davvero di terribile da ricordare.
      Salvo solo David e Desirée in parte.
      Giò

      Elimina
  3. Sono molto contenta per Gabrielle Scharnitzky! Quando mi capita di vedere gli attori che hanno partecipato a Tempesta d'Amore in altre produzioni internazionali mi fa sempre molto piacere!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Direi che tra le altre cose significa pure che erano "sprecati" per la soap, senza offesa per le soap chiaramente.
      Giò

      Elimina
  4. Gabrielle Scharnitzky non è doppiata da Mirta Pepe bensì da Tiziana Avarista. Se devi scrivere informazioni riguardo al doppiaggio assicurati che siano corrette.
    Matteo

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Matteo o sei sordo o non sai di cosa parli, ti consiglio di ri-ascoltare attentamente il doppiaggio di Diavoli e di correggere le assurdità che scrivi sulla pagina Wikipedia dell'attrice. Tiziana Avarista non doppia Gabrielle Scharnitzky in Diavoli, è doppiata da Mirta Pepe. Dillo anche al tuo "boss". Un saluto

      Elimina
    2. Non c’è alcun motivo di offendere. Su Wikipedia può modificare chiunque, chi ti dice che l’abbia scritto io? Io non alcun “boss”, ho semplicemente letto la scheda che ha compilato Antonio Genna riguardo questa serie.
      Matteo

      Elimina
    3. Matteo nessuno ti ha offeso, ho solo ironicamente constatato che devi avere problemi di udito per sostenere di essere esperto di doppiaggio e confondere Tiziana Avarista con Mirta Pepe (fatto abbastanza grottesco di per sé per chi conosce entrambe le voci che sono diametralmente opposte). Tra l'altro leggo che sostieni che il doppiaggio non è di Roma e invece lo è ma francamente non è nemmeno quello il punto che sia la Pepe o un'altra, la questione è un'altra. Sei venuto qui con tanta sicurezza a dirmi che io scrivo cose inesatte e poi viene fuori che non hai nemmeno ascoltato il doppiaggio di cui stavi parlando? Mi sembra abbastanza divertente. Ad ogni modo sapevo che il tuo fine era quello di citare il sito in questione che adesso mentre ti sto scrivendo (ore 23.50 circa) non ha aggiornato proprio nulla, visto che la scheda di Diavoli di quel sito, non comprende il personaggio di Gabrielle Scharnitzky. Se poi come sempre verrà aggiunto scopiazzando (e facendo propria la paternità dell'informazione), allora è un altro discorso. Il nome tu lo hai preso da Wikipedia (perché solo da lì puoi averlo preso) e dalla pagina dell'attrice Gabrielle Scharnitzky, dove erronenamente per l'appunto c'è scritto che a doppiarla è la Avarista, fatto che, lo ribadisco, potrebbe essere smentito da chiunque si fosse curato di ascoltare almeno il doppiaggio di cui parlava con tanta spocchia, prima di venire qui a dirmi che scrivo cose avventate.

      Normalmente non mi soffermerei sulla questione che qui non interessa a nessuno, perché la gente non consulta il sito per leggere diatribe sul doppiaggio ma siccome ogni volta che scrivo qualcosa (sempre in anteprima, perché ho chi gentilmente me le fornisce) inerente alle voci arrivano un Davide, un Matteo a lasciare commenti assurdi, colgo l'occasione per ribadire che posso fare l'ingenua ma non sono ingenua, semplicemente non mi piace dare peso a queste scaramucce che non hanno mai fatto per me.

      Però, vista l'insistenza di "questa misteriosa persona" è giusto che si sappia che ogni volta che io do un'anteprima sul doppiaggio, un tale Leo Faffy viene qui, prende l'informazione, va a modificare la pagina di Wikipedia, antecedendo l'orario di pubblicazione e poi arriva qualcuno qui a dire che la notizia era già stata pubblicata prima altrove. E' successo di recente con i personaggi di Franzi e di Lucy, succede da anni. Questa persona può cambiare pure nick cento volte ma è sempre la stessa: sia quello che modifica Wikipedia che quello che commenta qui, lo so per certo e so anche il perché. Dunque la vogliamo finire una volta per tutte con queste baggianate? Preciso che d'ora in poi commenti del genere non verranno più approvati, perché ripeto, non interessa a nessuno chi pubblica cosa e quando, solo a "determinati soggetti" dà fastidio quando avviene qui in anteprima ma era giusto dare comunicazione che siamo al corrente di tutto. Se per buongusto evitiamo di fare discussioni inutili, non significa che le cose che non si sappiano e comunque bisogna proprio non avere nulla da fare per stare a controllare gli aggiornamenti di doppiaggio di un'ex attrice di una soap che recita in una fiction di Sky, dati da un sito ogni morte di Papa e questo la dice lunga sul livello. Saluti

      Elimina
  5. E' Mirta Pepe, già voce di Fe a Il Segreto. Anche io l'ho riconosciuta. Brava come sempre Ilenia

    Federica

    RispondiElimina
  6. E tra gli attori diciamo "giovani" di Sdl chi è che ha sfondato davvero? No lo chiedo perché non sono informata sulle carriere post soap...
    Giò

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Kai Albrecht (Sebastian) e Lucy Scherer (Marlene) sono apparsi come guest star nella serie tedesca Beck Is Back!, trasmessa in Italia su Fox Life.
      Matteo

      Elimina

Benvenuti nella Community di Tempesta D'Amore; i commenti sono sottoposti a moderazione ed approvati alle seguenti condizioni:

- Devono essere educati nei toni e nella forma, contenendo la firma;

- Non devono contenere link;

- Non devono essere eccessivamente "Off-Topic" o riportare Anticipazioni non verificate.

Buona permanenza: l'invito al confronto ed alla sana discussione delle più svariate opinioni sarà sempre gradito.

Redazione (Ilenia)