mercoledì 12 settembre 2012

TEMPESTA D'AMORE: LO STRANO CASO DI NICOLE (NICOLA) WESTPHAL

In passato ci siamo occupati più volte dell'adattamento italiano dei dialoghi di Tempesta D'Amore ma mai era capitato che fossimo costretti a parlare di un nome. Questa volta è necessario, anche per dare una spiegazione a tutti coloro che già ci hanno interrogato al riguardo.
Il personaggio interpretato da Kerstin Gahte, ormai in arrivo, come tutti sappiamo si chiama Nicola Westphal e si rivelerà di capitale importanza per la settima stagione di Tempesta D'Amore ma chi di dovere ha pensato bene di apporre un cambiamento al nome, italianizzandolo per così dire. Ed è così che Nicola è diventata Nicole.
Si presume che la scelta, sinceramente gratuita e abbastanza inutile, sia dovuta al fatto che in Italia Nicola è conosciuto come nome maschile ma non è da escludere che si sia trattato di una semplice svista che potrebbe essere anche corretta in futuro.
Una doverosa comunicazione anche per sottolineare che nelle trame che si possono trovare su questo blog, il personaggio in questione è stato chiamato nel modo corretto ovvero Nicola! E così sarà anche in futuro in barba all'adattamento...

8 commenti:

  1. Capita anche con Andrea, un nome prettamente maschile in Italia ma che in Germania si dà al genere femminile.
    Possibile che in Italia ci credono ignorantelli gli addetti al doppiaggio?????
    Se volevano proprio tradurlo in italiano avrebbero dovuto chiamarla Nicoletta e non Nicole, ti pare?
    Peace and love
    EVA

    RispondiElimina
  2. Anche io avevo notato che c'era questo errore nel doppiaggio, ma ormai si sa che l'adattamento italiano della soap è particolare :D

    RispondiElimina
  3. Sarebbe un peccato rinunciare ad un bel nome (che adoro anche nella forma "Nico") solo perché gli adattatori ci considerano ignoranti.
    Eppure siamo anche sopravvissuti ad "Andrea Celeste": avrebbero potuto darci più fiducia.:-)
    Infatti. Speriamo che si sia trattato di un errore.

    RispondiElimina
  4. bravissima attrice grande personaggio

    RispondiElimina
  5. Sulle trame presenti sui giornali c'è scritto Nicole,pensavo che si trattasse di un errore di stampa.
    Non mi piace la decisione di modificare il nome.

    RispondiElimina
  6. Penso che questa modifica del nome poteva essere benissimo evitata. Ormai, conoscevamo questo personaggio con il nome di Nicola e, di sicuro, quando parlavamo della signora Westphal, non ci facevamo più caso al fatto che in Italia Nicola è un nome maschile. Gli autori del doppiaggio avranno creduto che noi ci scandalizzassimo per un tale sciocchezza.... Vabbé, ciò che conta è il personaggio, non il suo nome, anche se preferisco che in una soap trasmessa in più paesi, a prescindere dalla lingua e dagli usi e costumi, un nome rimanga inalterato. Angy

    RispondiElimina
  7. Sinceramente, un po' mi aspettavo una mossa del genere. Anche se noi non facciamo più caso al fatto che Nicola in Germania è un nome femminile, gli adattatori avranno pensato ai telespettatori più anziani, poco o per nulla avvezzi ad associare il nome Nicola a una donna. Naturalmente anch'io mi auguro che questa scelta duri solo poche puntate, ma se non sarà così pazienza, non vedo l'ora di vedere Nicola in azione e questo a prescindere dal suo nome :)

    Claudia84

    RispondiElimina
  8. Io invece credo che abbiano fatto bene stavolta, Nicola mi suona troppo maschile mentre Nicole sembra più adatto al contesto e anche un po' più di classe.
    E poi sinceramente non mi sembra che cambi tanto per una lettera, molte persone come me neanche ci avevano fatto caso, pur visitando spesso questo sito.

    Roberta

    RispondiElimina

Benvenuti nella Community di Tempesta D'Amore; i commenti sono sottoposti a moderazione ed approvati alle seguenti condizioni:

- Devono essere educati nei toni e nella forma, contenendo la firma;

- Non devono contenere link;

- Non devono essere eccessivamente "Off-Topic" o riportare Anticipazioni non verificate.

Buona permanenza: l'invito al confronto ed alla sana discussione delle più svariate opinioni sarà sempre gradito.

Redazione (Ilenia)